Оценка качества перевода
Для любого переводчика, который относится к своей работе ответственно, важна оценка качества его перевода. Часто возникают разногласия между переводчиком и клиентом, т.к. сделать идеальный перевод невероятно сложно. Не забывайте, что все люди воспринимают одну и ту же информацию по-разному. Так, носитель языка и переводчик воспринимают текст по-разному, и характер подачи информации может быть совершенно разным.
В исходном тексте также могут содержаться смысловые, стилистические неточности и ошибки, которые переходят и в перевод.
Критерии
На сегодняшний день нет единых критериев, по которым можно оценить качество перевода. И чаще всего его качество имеет субъективную оценку – соблюдение требований заказчика. Считается, что необходимы следующие составляющие для грамотного перевода:- Высокое качество исходного текста.
- Профессионализм переводчика.
- Наличие всех необходимых инструментов для работы (словари, программы и проч.).
- Обратная связь от заказчика.
- Широкий кругозор переводчика и качество его знаний в определенной теме.
На что обратить внимание
Есть некоторые моменты, на которые всё-таки стоит обратить внимание, оценивая качество:- Отсутствие ошибок (орфографических, пунктуационных, грамматических).
- Отсутствие тавтологии.
- Правильный перевод неологизмов, непереводимых слов.
- Корректное использование синонимов.
- Достоверность и точная передача эмоций.
- Грамотное использование терминологии.
Учтите и сферу использования данного текста. Так, для технического текста главную роль будут играть термины, для рекламного – эмоциональное воздействие, для художественного – точная передача замысла автора и виртуозное использование художественных средств.
Чтобы не возникало разногласий с заказчиком, и не было сомнений в качестве вашего перевода, советуем вам заранее обговаривать с заказчиком все требования и ожидаемый результат. В этом случае больше вероятности, что ожидание и реальность совпадут, заказчик останется доволен и не будет претензий к вашему профессионализму и качеству выполненной работы.